Bezirksstaatsanwaltschaft in Slupsk » Archiwa bloga Ogłoszenie o konkursie na stanowisko urzędnicze – inspektor do spraw BHP – PO IV WOS 1111.9.2017


KONTAKT

Pages

RSS Kanał informacyjny PK

Ogłoszenie o konkursie na stanowisko urzędnicze – inspektor do spraw BHP – PO IV WOS 1111.9.2017

Slupsk, von 1 grudnia 2017r.

PO IV WOS 1111.9.2017

ERKLÄRUNG

o konkursie na stanowisko urzędnicze – inspektor do spraw BHP

Bezirksstaatsanwalt in Slupsk kündigt einen Wettbewerb für die folgende Position klerikalen:

inspektor do spraw BHP w Prokuraturze Okręgowej w Słupsku.

1. Zahl der offenen Stellen: 1 Position in der Dimension 1/4 Zeit.

2. Ort der Beschäftigung:

Bezirksstaatsanwaltschaft in Slupsk; 76-200 Slupsk, str. Leszczynski 10.

3. Die Höhe der Vergütung am Arbeitsplatz: Grundgehalt 810 PLN brutto + dodatek z tytułu wysługi lat.

4. Die Palette der Aufgaben am Arbeitsplatz durchgeführt:

  • czuwanie nad przestrzeganiem w zakładzie pracy przepisów oraz zasad bezpieczeństwa i higieny pracy, ze szczególnym uwzględnieniem stanowisk pracy, und darüber hinaus Kontrollen der Arbeitsbedingungen,,pl,Erstellung und Vorlage der Arbeitgeber,,pl,mindestens einmal im Jahr,,pl,regelmäßige Analysen von Sicherheit und Gesundheit bei der Arbeit,,pl,die Pflege mit dem Feuer Anforderungen und technischen Konstruktion erfüllen,,pl,und Installationstechnik,,pl,an die Umstände und Ursachen von Arbeitsunfällen und Berufskrankheiten Bestimmung,,pl,und Steuern der Ausführung von Anträgen im Rahmen der Regelung in dieser Hinsicht gemacht,,pl,halten über Arbeitsunfälle,,pl,
  • sporządzanie i przedstawianie pracodawcy, co najmniej raz w roku, okresowych analiz stanu bezpieczeństwa i higieny pracy,
  • dbanie o przestrzeganie przeciwpożarowych wymagań techniczno-budowlanych, instalacyjnych i technologicznych,
  • udział w ustalaniu okoliczności i przyczyn wypadków przy pracy oraz zachorowań na choroby zawodowe, a także kontrolowanie wykonania wniosków wynikających z dokonanych w tym zakresie ustaleń,
  • prowadzenie dokumentacji dotyczącej wypadków przy pracy, identifiziert und Berufskrankheiten im Verdacht, und in Form von elektronischen Aufzeichnungen in Attorney Kreisverwaltung,,pl,die Durchführung der Erstausbildung für Mitarbeiter im Bereich der Arbeitssicherheit und Gesundheitsschutz und Brandschutzbestimmungen,,pl,die Wartung und Reparatur von Feuerlöschgeräten und Feuerlöscher in eine Weise, die ihren reibungslosen Betrieb gewährleistet,,pl,andere Aufgaben auf dem Gebiet der Gesundheit und Sicherheit von den Bestimmungen der Verordnung des Ministerrates Entstehen,,pl,
  • prowadzenie wstępnych szkoleń dla pracowników w dziedzinie bezpieczeństwa i higieny pracy oraz przepisów przeciwpożarowych,
  • zapewnienie konserwacji oraz napraw urządzeń przeciwpożarowych i gaśnic w sposób gwarantujący ich sprawne działanie,
  • wykonywanie innych zadań z zakresu bezpieczeństwa i higieny pracy wynikających z przepisów Rozporządzenia Rady Ministrów z dnia 02 September 1997,,pl,auf Sicherheit und Gesundheitsschutz bei der Arbeit,,pl,und Aktionen, die von der Verwaltung des Amtes Bezirksstaatsanwaltschaft bestellt,,pl,Die polnische Staatsangehörigkeit oder ein EU-Mitgliedstaat oder eines anderen Staates,,pl,volle Rechtsfähigkeit und die Nutzung der öffentlichen Rechte,,pl,keine Vorstrafen eine vorsätzliche Straftat oder eine vorsätzliche Steuerstraftat zur Begehung,,pl,Es ist nicht gegen den Kandidaten Verfahren wegen einer Straftat Anklage oder Steuerstraftat verfolgt durchgeführt,,pl. w sprawie służby bezpieczeństwa i higieny pracy (Dz. U. 109, Artikel. 704 mit anschließender. Starb.) oraz czynności zleconych przez kierownictwo Prokuratury Okręgowej.

5. Grundlegende Anforderungen für den Arbeitsplatz:

  • obywatelstwo polskie lub państwa członkowskiego Unii Europejskiej albo innego państwa, deren Bürger, auf der Grundlage internationaler Abkommen oder Bestimmungen des Gemeinschaftsrechts, przysługuje prawo podjęcia zatrudnienia na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej,
  • pełna zdolność do czynności prawnych oraz korzystanie z pełni praw publicznych,
  • nie karalność za umyślne przestępstwo lub umyślne przestępstwo skarbowe,
  • nie jest prowadzone przeciwko kandydatowi postępowanie o przestępstwo ścigane z oskarżenia publicznego lub przestępstwo skarbowe,
  • Ruf,
  • der erste Hochschulabschluss und mindestens,,pl,Beruf Sommer-Praktikum,,pl,Ingenieurberuf Gesundheit und Sicherheit oder Sekundarschulbildung und mindestens,,pl,abgeschlossene Ausbildung in den Bereichen Gesundheit und Sicherheit für Arbeitnehmer Sicherheit,,pl,Gesundheit erlaubt Beschäftigung am Arbeitsplatz,,pl,bewährte Berufserfahrung im Bereich der Arbeitssicherheit und Gesundheitsschutz,,pl,Fotokopie des Diploms hielt eine höhere Ausbildung und Beruf Gesundheit und Sicherheit Techniker Jobs,,pl 2 letni staż zawodowy,
  • zawód technika bezpieczeństwa i higieny pracy lub średnie wykształcenie i co najmniej 4 letni staż zawodowy,
  • ukończone szkolenie w dziedzinie bezpieczeństwa i higieny pracy dla pracowników służby BHP,
  • stan zdrowia pozwalający na zatrudnienie na stanowisku pracy.

6. Zusätzliche Anforderungen für den Arbeitsplatz:

  • udokumentowane doświadczenie zawodowe w zakresie bezpieczeństwa i higieny pracy,
  • Kenntnisse von Bürogeräten und Computerkenntnisse, einschließlich der Verwendung von Office-Anwendungen,
  • Fähigkeit eigene Arbeit zu organisieren, und die Fähigkeit, in einem Team zu arbeiten,
  • Kreativität,
  • analytische Fähigkeiten,
  • Kommunikation,
  • Objektivismus,
  • Verfügbarkeit,
  • Widerstandsfähigkeit gegen Stress.

7. Ein Kandidat für eine Stelle soll folgende Unterlagen einreichen:

  • Antrag auf Zulassung zum Wettbewerb,
  • Persönlicher Fragebogen für die Person, für die Beschäftigung Anwendung,
  • Lebenslauf oder CV einschließlich einer Erklärung über die Zustimmung zur Verarbeitung personenbezogener Daten für den Rekrutierungsprozess,
  • Kopie des Personalausweises oder eines anderen Identitätsausweises,
  • kserokopia dyplomu potwierdzającego posiadane wykształcenie wyższe oraz zawód technika bezpieczeństwa i higieny pracy,
  • Fotokopien von Dokumenten Abschluss der Ausbildung im Bereich der Gesundheit und Sicherheit der Arbeitnehmer Sicherheit bestätigt,,pl,Fotokopien der Nachweis der Erfahrung auf dem Gebiet der Gesundheit und Sicherheit und andere berufliche Qualifikation,,pl,Bei Einsatz am Arbeitsplatz die Verpflichtung beinhaltet klerikales gipfelte Praktikum durchzuführen,,pl,Zweck des Praktikums ist es, die Struktur der Verfolgung zu verstehen,,pl,Wettbewerbsregeln auf Arbeitsplatz durch die Verordnung des Ministers der Justiz geregelt,,pl,
  • kserokopie dokumentów potwierdzających doświadczenie zawodowe w zakresie bezpieczeństwa i higieny pracy i inne kwalifikacje zawodowe,
  • Aussage, dass es die volle Rechtsfähigkeit und die Nutzung öffentlicher Rechte hat,
  • eine Erklärung des guten Verhaltens für eine vorsätzliche Straftat oder eine vorsätzliche Steuerstraftat,
  • niekarności Erklärung der notleidenden Funktionen im Zusammenhang mit öffentlichen Mitteln zu entsorgen,
  • Erklärung, das ist nicht gegen das Kandidatenverfahren wegen einer vorsätzlichen Straftat Anklage und Steuerstraftat verfolgte durchgeführt.

8. Z zatrudnieniem na stanowisku pracy wiąże się obowiązek odbycia stażu urzędniczego zakończonego egzaminem; celem stażu jest poznanie struktury prokuratury, das Funktionieren der grundlegenden Organisationseinheiten und untergeordneten Organisationseinheiten der Staatsanwaltschaft, sowie die Art der Dinge zu tun,, was sie für die Aufgaben des Jobs gehören.

9. Dokumenty dla celów rekrutacji należy składać w terminie do dnia 22 grudnia 2017r:

  • direkt an das Sekretariat des Büros der regionalen Staatsanwaltschaft in Slupsk, 76-200 Slupsk, str. Leszczynski 10,
  • per Post an die Adresse (der Zeitpunkt der Einreichung gilt das Datum des Poststempels sein).

Gebote nach Ablauf der Frist eingehen, werden nicht berücksichtigt werden.

10. Zasady konkursu na stanowisko pracy reguluje Rozporządzenie Ministra Sprawiedliwości z dnia 17 Januar 2008 r. w sprawie szczegółowego trybu i sposobu przeprowadzania konkursów na staż urzędniczy w sądzie i prokuraturze (Dz. U. 2014, Artikel. 400). Konkurs składa się z trzech etapów:

  • Stufe I – selekcja wstępna zgłoszeń kandydatów pod kątem spełnienia wymogów formalnych,
  • II etap – praktyczne sprawdzenie umiejętności kandydatów,
  • Dritte Stufe - Interview mit den Kandidaten.

11. Lista kandydatów dopuszczonych do II, a potem do III etapu konkursu ze wskazaniem daty, miejsca i godziny ich rozpoczęcia zostanie zamieszczona na stronie internetowej Prokuratury Okręgowej w Słupsku slupsk.po.gov.pl oraz w jej siedzibie na tablicy ogłoszeń, spätestens 7 dni przed terminem rozpoczęcia II i III etapu konkursu. Informacja zawierająca dane kandydata (imię i nazwisko) zakwalifikowanego do zatrudnienia na stanowisku pracy zostanie podana do publicznej wiadomości poprzez jej zamieszczenie na stronie internetowej Prokuratury Okręgowej w Słupsku www.slupsk.po.gov.pl oraz poprzez jej wywieszenie na tablicy ogłoszeń w siedzibie prokuratury. Komisja konkursowa po przeprowadzeniu konkursu, w oparciu o jego wyniki może wyłonić rezerwową listę kandydatów.

12. Weitere Informationen über die Einstellungsverfahren für diese Position, Arbeit kann aus der folgenden Telefonnummer erhalten werden: 059 84 45 370.

 

District Attorney

Catherine weise


Ogłoszenie o konkursie na stanowisko urzędnicze – inspektor do spraw BHP – PO IV WOS 1111.9.2017 – PDF-Dokument